04/07/2024 20:13
Getting your Trinity Audio player ready...

Un artículo de Peter Truden publicado en el semanario conservador esloveno Demokracija.

La vista del caso Škorc concluyó en el Tribunal de Distrito de Liubliana (Eslovenia). El antiguo redactor jefe de Demokracija Jože Biščak y el antiguo colaborador externo del semanario, Aleksander Škorc, fueron condenados a penas suspendidas en primera instancia por escribir sátiras. La sentencia aún no es firme, ya que se ha anunciado un recurso de apelación.

La entrada de Aleksandar Škorc de diciembre de 2020, titulada Surpluses 5, era una glosa, una nota mordaz y satírica sobre cómo si el gobierno no puede ocuparse de la inmigración ilegal, lo hará Dios. Dios no se detendrá en los migrantes ilegales, sino que se ocupará de todas las personas malas de la Tierra, independientemente de su raza. Pero el juez Primož Štancar lo consideró una afrenta a la dignidad humana. En su opinión, no importaba si estaba escrito de forma satírica o no; se había cometido un delito penal en virtud del artículo 297 del Código Penal de la República de Eslovenia.

Aleksander Škorc fue condenado a cinco meses de prisión con suspensión de la pena por un período de libertad condicional de dos años, mientras que Jože Biščak fue condenado a seis meses de prisión con suspensión de la pena por un período de libertad condicional de dos años. El hecho de que el antiguo redactor jefe Biščak recibiera una condena mayor que el autor de la glosa sugiere que el propio juicio tuvo una motivación política e ideológica debido a la nota satírica. Los principales objetivos del pogromo fueron la revista Demokracija y el partido SDS (copropietario de la revista), que tienen un claro rechazo a la inmigración ilegal, escribió Jože Biščak en Twitter.

Este es el alegato final de Jože Biščak:

“Estimado Sr. Juez, Fiscalía, mi abogado Sr. Cerjak, Sr. Škorc.

A mediados de diciembre de 2020, en el punto álgido del pogromo mediático contra la revista Demokracija, el Sr. Škorc y yo, escribí un comentario. El título era ‘Agradecido a Dios por lo ocurrido’. Escribí que estaba agradecido a Dios por haber visto y vivido lo que nunca hubiera creído posible. Luego vinieron las denuncias. Luego la policía llamó a la puerta de mi casa. Luego vino la acusación. Luego vino el juicio, que termina hoy.

Me gustaría expresar mi asombro por dos cosas. La primera es que realmente se haya llegado a esto. Sinceramente, pensaba que la fiscalía no nos procesaría. Pero ya he experimentado un pogromo menor como este antes. El señor Branimir Štrukelj me demandó civilmente porque escribí en un comentario que rociaría a los sindicalistas con insecticida. Por supuesto, se trataba de una metáfora, no pretendía en modo alguno coger un bote de spray realmente enorme e ir a por el señor Štrukelj. El Sr. Škorc también jugaba con las palabras, algo necesario para la columna para la que escribía (pero no la norma, por supuesto). Y ya entonces estaba claro que se trataba de una glosa, y estaba claramente etiquetada como tal. Pero se quedó como empezó. Si no recuerdo mal, el escrito de Škorč se publicó por primera vez en la red social Twitter. Y si no recuerdo mal, lo publicó uno de los empleados de RTV Eslovenia. Algunas partes estaban subrayadas en rojo, y este post se difundió entonces con la velocidad del rayo. Por supuesto, nadie escribió en qué sección de la revista se publicó. Esto me recordó un caso en Estados Unidos, cuando un sitio web informó de que los presentadores de la CNN utilizan un tambor de lavadora en lugar de un teleprompter. Lo que siguió fue cómico. Varios sitios web de comprobación de hechos calificaron la información de falsa. Incluso Facebook dio la cara y amenazó con bloquear el sitio web. Más tarde se disculpó diciendo que debería haber sabido que la información había sido publicada por el sitio web satírico BabylonBee. En mi caso, lo que ocurrió fue lo siguiente: antes de que pudiera explicar que se trataba de una glosa, que era la quinta parte de un todo, la campaña ya era tan grande que no se podía parar. Era un pogromo sacado directamente del libro de texto de Saul Alinsky.

Lo segundo que me llama la atención es la actitud de los medios de comunicación ante el asunto. Teniendo en cuenta lo mucho que se ha escrito sobre el tema, es muy extraño que nadie se interese por el juicio. No hubo ni un solo medio de comunicación en ninguna de las audiencias, y tenían mucho que decir en ese momento. No tengo otra explicación que la de que el ataque a la revista Demokracija era una herramienta de lucha política contra la opción de centroderecha que entonces dirigía el gobierno. Sobre todo porque el SDS es copropietario del medio. Y esto se ha repetido una y otra vez. Y los testigos propuestos por la fiscalía y que han presentado cargos también, por lo que yo sé, han participado activamente en las protestas contra el gobierno o han apoyado públicamente las protestas. Uno de ellos no estuvo presente en el juicio porque acordamos que no era necesario escucharlos a todos. Me refiero al alcalde de Liubliana, Zoran Janković, que en su día demandó al dibujante satírico Miki Muster.

Realmente no pensé que en una Eslovenia independiente, que es, al menos a nivel declarativo, un país libre y democrático que reconoce los derechos humanos y las libertades fundamentales, entre los que la libertad de expresión es de suma importancia, experimentaría que las autoridades o el Estado persiguieran a las personas por sus opiniones y puntos de vista escritos, especialmente si son glosas, un género periodístico a veces divertido, a veces cínico y crítico con lo que ocurre en la sociedad, que tiene una forma especial y una manera especial de expresarse. Y no sólo eso. La glosa incriminada del señor Škorc se publicó en las páginas de la revista que están dedicadas a este tipo de columnas y estaba claramente marcada como glosa. Así la reconocen nuestros lectores, así están acostumbrados a leerla, y así lo confirman los resultados de una encuesta de satisfacción entre los lectores de Demokracija.

Brevemente sobre la glosa de Škorč. Si leen los excedentes, verán que aborda cuestiones abiertas de actualidad. Y la glosa es una respuesta a la inacción del gobierno de entonces ante la inmigración ilegal: si el gobierno no puede solucionarlo, será Dios quien se encargue de todos los malos. Y el señor Škorc lo ha escrito con su lenguaje y estilo característicos. Nuestros lectores habituales le conocen como tal, a diferencia de los testigos de la acusación, ninguno de los cuales es lector habitual. Puedo creer perfectamente que a algunas personas les haya molestado el texto, que lo hayan encontrado desagradable, pero las personas pensamos de forma diferente, tenemos opiniones y puntos de vista diferentes, percibimos las cosas de forma diferente. Y eso es bueno para la sociedad. Imagine una sociedad en la que todas las personas piensen y perciban lo mismo. ¿Cómo llamaría usted a una sociedad o un país así? No me gustaría vivir en una sociedad así, me daría mucho miedo ese tipo de uniformidad. El hecho de que la glosa de Škorč escandalice, moleste y quizás incluso ofenda a alguien está en el centro de la protección constitucional de la libertad de expresión. El abogado constitucionalista Dr. Teršek, por ejemplo, escribe a menudo sobre esto en IUS INFO. “No porque tal expresión sea buena, sino porque en el corazón de la protección constitucional de la libertad de expresión está precisamente este tipo de expresión: ofensiva, molesta y chocante”, dice el Dr. Teršek. Esa es la cuestión. “Y hoy se persigue a alguien sólo porque alguien pensó que algo podría ser el llamado discurso del odio”.

Brevemente sobre los testigos que fueron escuchados. La señora o señorita Prošek, que afirmó que no se trataba de una glosa, pero que al mismo tiempo fue incapaz de definir el género periodístico, y que dijo que no se tomaba en serio a Demokracija porque no era un medio serio para ella, porque era un periódico de partido, se sintió amenazada por la frase “el castigo de Dios”, aunque sólo dijo unos segundos después que no le asustaba esa frase. El Sr. Matjaž Šiška se sintió insultado, pero al mismo tiempo calificó de extremistas a todos los que creen en el Juicio Final. En el caso de estos dos testigos, es muy probable que nunca hubieran reparado en el texto si no hubieran escrito sobre él en las redes sociales. Está claro que no son lectores habituales, de hecho no son lectores de Demokracija en absoluto, porque no están familiarizados con la estructura o las columnas de la revista. Su testimonio sólo muestra que se sintieron ofendidos y horrorizados.

El Dr. Vezjak fue un poco más elocuente, pero él también sólo conoce Demokracija por la web, y no puedo estar de acuerdo con él en que el texto de Škorc no es una glosa. Su razonamiento fue evidente cuando reprochó a Demokracija que publicara el libro ‘El informe póstumo’ del doctor Tom Sunić y que lo acogiera en una velada de debate ese mismo día. Según Vezjak, es un extremista. Y al final, el Dr. Vezjak añadió que, al parecer, ese era también el perfil de los lectores de Demokracija. ¿Prohibiría y perseguiría a todos los lectores de Demokracija, o qué?

El Dr. Tom Sunić es un antiguo diplomático, académico, conferenciante en universidades de renombre de todo el mundo, y su familia fue condenada en virtud del artículo 133 en el antiguo país. El principal problema de Vezjak es que Sunić es un representante de la Nueva Derecha y un feroz opositor a la migración. ¿Es esta una opinión ilegítima? El hecho de que Democracija haya acogido a Sunić, ¿es una prueba de que Democracija fomenta el odio racial? ¿Es más probable -por representar una visión del mundo conservadora (de derechas) en Democracija- que Democracija sea automáticamente culpable?

En todos los momentos de la historia ha habido posiciones que se han considerado peligrosas para la sociedad. Y, al parecer, ésta es también la opinión actual de la fiscalía respecto a la glosa del señor Škorc. Pero en cada momento de la historia ha habido personas, especialmente en el mundo académico y en los medios de comunicación, que han dado la cara y han defendido sus posiciones. Sean cuales sean los conflictos y las simpatías, la libertad de expresión ha sido siempre el impulso que nos ha hecho avanzar, llevándonos como humanidad hasta donde hemos llegado en el conocimiento. Desgraciadamente, encuentro que yo y Škorc hemos sido víctimas de un nuevo concepto, que amenaza no sólo al ser humano y a la libertad de expresión, sino también a la libertad en general. Estimado fiscal, observo que está dispuesto a hacer todo lo posible para satisfacer las exigencias de los que quieren destruirla.

Me preocupa algo más, a saber, que ya se esté preparando algo siniestro en Bruselas y que todos los Estados miembros tengan que aceptarlo, para aplicarlo en sus códigos penales. Hace dos años, la ECRI (la Comisión Europea contra el Racismo y la Intolerancia del Consejo de Europa) publicó varios informes, entre ellos uno sobre Eslovenia. Por cierto, allí también se mencionaba a Democracija. El informe era parcial porque sólo se refería a organizaciones y asociaciones eslovenas con una visión del mundo opuesta, como la revista Demokracija. Pero, bueno, eso no era en absoluto preocupante. ¿Saben lo que también escribieron? Regañaron el artículo 297 del Código Penal de Eslovenia, diciendo que no permite condenas suficientes. El informe también lamentaba que Eslovenia hubiera abandonado el artículo 133 del Código Penal de la República Socialista Federativa de Yugoslavia tras la independencia, ya que esa formulación del “delito verbal” habría facilitado la persecución de la incitación al odio. Mi colega Vasle y yo respondimos a la carta en su momento y les preguntamos si sabían lo que habían escrito.

Con el paso del tiempo, la Comisión Europea, bajo la dirección de la presidenta Ursula von der Leyen, empezó a preparar la adopción de una lista ampliada de “delitos de la UE” o “delitos contra la UE” a principios de diciembre del año pasado. Aunque la lista aún se está elaborando y no es definitiva, ya está claro que el llamado “discurso del odio”, que incluirá la oposición a la migración, como se toca en la glosa de Škorč, se definirá como un “delito especialmente grave” que socava los valores de la UE. Menos mal que el proceso de adopción no es tan sencillo y que, en última instancia, lo decidirá el Consejo de la UE, donde se requerirá la plena unanimidad de los gobiernos de los Estados miembros. Pero la propia intención da miedo, ya que se propone adoptar una legislación penal que sería vinculante para los Estados miembros. Ya hoy, en Alemania, los críticos de la migración son objeto de redadas por parte de unidades policiales especiales, y en los Países Bajos, los críticos son tratados por las agencias antiterroristas. ¿Se imaginan, antiterrorismo? Ya en el caso de la glosa de Škorc, la policía (no sé por instrucciones de quién) llamó en febrero del año pasado simultáneamente a las puertas de mi casa, a la del señor Škorc y a la de mi diputado de entonces, Metod Berlec, como si fuéramos los principales traficantes de droga. ¿Coincidencia? Me resulta difícil de creer. ¿Cuáles son las probabilidades de que los tres sospechosos estuvieran en casa esa tarde? Esto fue una intimidación organizada.

Tengo más comentarios que hacer sobre la acusación, pero me gustaría decir una cosa para concluir. Como yo era el director de Nova Obzorja en aquel momento, la policía me pidió información sobre el número de suscriptores, sobre el número de ejemplares vendidos. Les proporcioné esta información, pero la señalé claramente como secreto comercial. La fiscalía hizo caso omiso y lo hizo público en la acusación. Que la fiscalía tenga más cuidado en el futuro con estos asuntos, cuando una empresa privada designa algo como secreto comercial. No sé qué daño se ha hecho.

Por último, permítanme repetirlo. No me siento culpable y volvería a publicar esta glosa”.

Suscríbete
Avisáme de
guest
0 comentarios
Feedback entre líneas
Leer todos los comentarios
0
Deja tu comentariox